A bhrollaigh ghréigeal - Cáit Ní Ghuibhirín


Recording: [Download audio file] [Download AIFF audio file (of processed ‘user’ version)] [Download AIFF audio file (of archive version)]

Transcript

A bhrollaigh ghréigeal[1] agus a bhrollaigh mhín[2],
Go dtugaidh[3] séan duid is tú mo chroí,
(...) (an spéirbhean) bhí i ndéidh mo chroí,
Agus i ndéidh mo lámh bheas tú féasta Fhéil' Bríde.

(Dh)á bpósfainn bean agus mo mhamaí a shásamh,
Le gile na finne agus le bláth na hóige,
Agus le fear an tseistrighe[4] na cruaiche mónadh,
Bhéarfadh cead codladh domhsa go headarlinn na mbó[5].

Translation

O fair and smooth-breasted one,
May you be given (?) happiness, you are my love,
(...) the beautiful woman (?) who sought my heart,
And you will seek my hand on Saint Bridget's Day.

If I married a woman and pleased my mother,
With brightness of fairness and in the bloom of youth,
And to the master of plough teams with his turf stacks,
Who would let me sleep till milking time.

Footnotes

= ghléigeal. Cf. Diarmaid Ó Doibhlin, 'A word-list from Omeath, co. Louth,' in Miscellanea Celtica in memorium Heinrich Wagner (Uppsala, 1997), 281-95, s.v. gréigeal. (Back)
Leg. fín? (Back)
= dtuga. (Back)
= seisrighe/seisrí. Cf. Seosamh Laoide, Sgéalaidhe Óirghiall (Dundalk, 1905), 144. (Back)
Cf. 'pósta le fear seistreach na cruaiche mónadh bhéarfadh cead codlata damhsa go headarlinn na mbó' (Omeath) in Patrick S. Dinneen, Foclóir Gaedhilge agus Béarla (Dublin, 1927; repr. 1996), s.v. eadarlinn. (Back)

Commentary

This song is transcribed also in Róise Ní Bhaoill, Ulster Gaelic voices: bailiúchán Doegen 1931 (Belfast, 2010), 270. Another version of it can be found amongst the cylinder recordings made by Lorcán Ó Muireadhaigh, which are now held in the National Folklore Collection, UCD.

Title in English: O fair-breasted one
Digital version published by: Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy

Description of the Recording:

Speaker: Cáit Ní Ghuibhirín from Co. Louth
Person who made the recording: Karl Tempel
Organizer and administrator of the recording scheme: The Royal Irish Academy
In collaboration with: Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
Recorded on 25-09-1931 at 16:30:00 in Queen's University, Belfast. Recorded on 25-09-1931 at 16:30:00 in Queen's University, Belfast.
Archive recording (ID LA_1223d1, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:35 minutes long. Archive recording (ID LA_1223d1, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:35 minutes long.
Second archive recording (ID LA_1223b1, from a shellac disc stored in Belfast) is 00:35 minutes long. Second archive recording (ID LA_1223b1, from a shellac disc stored in Belfast) is 00:35 minutes long.
User recording (ID LA_1223d1, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:35 minutes long. User recording (ID LA_1223d1, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:35 minutes long.