Thug mé rúide go mullaigh na cruaiche/An bruach buí - Pádraig Ó Baoighill


Recording: [Download audio file] [Download AIFF audio file (of processed ‘user’ version)] [Download AIFF audio file (of archive version)]

Transcript

Thug mé rúide go mullaigh na Cruaiche
Is an dara rúide ' an tSléibhe Ruaidh,
Ruaig ar an chailín a d'fhág m'intinn buarthaí
(...) mar gheall ar mhnaoi.

Rop mo ghlúine go dtí mo ghuailleacha
Is fuair mé fuagradh glan géar ón bhás,
Níl (aon duine) dár chualaidh mo scéal an lá sin
Nár úirt[1] gur thrua bocht an buachaill bán.

Footnotes

= nach ndúirt. Cf. Art Hughes, 'Gaeilge Uladh', in Kim McCone et al., Stair na Gaeilge (Maigh Nuad, 1994), 611-60: 650-1. (Back)

Commentary

These verses are most commonly sung as part of the well-known song 'An Caisideach Bán'. Mary Costello (Galway) and Pádraig Ó Néill (Galway) sing Connacht versions elsewhere in the Doegen collection. Cathal Goan notes that the verses on the present recording and verses from 'An Draighneán Donn' and 'Mailí Mhómhar' are often found together in Donegal, where the song is known as 'An Gaiscíoch Bán' or 'An Buachaill Bán'. See Cathal Goan (ed.), Róise na nAmhrán: songs of a Donegal woman (RTÉ, 1994), 39. Róise Bean Mhic Grianna ('Róise na nAmhrán') sings it under the title 'Dá mBeinn i mo Bhádóir' on the accompanying CD. Éamonn Mac Ruairí (Tory Island) and Áine Uí Laoi (Gaoth Dobhair/Gweedore) sing Donegal versions on Seoda sean-nóis as Tír Chonaill (Cló Iar-Chonnacht, 1996), where introductory notes and texts are provided by Lillis Ó Laoire. Ó Laoire (personal correspondence) notes that in Donegal versions the phrase 'An Buachaill Bán' is most often used instead of 'An Caisideach Bán' (see end of the second verse in the present recording). Altan include a version of the song on Celtic myths (Proper Recording Arts SA, 2002).

Title in English: I ran up to the top of the hill/The yellow border
Digital version published by: Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy

Description of the Recording:

Speaker: Pádraig Ó Baoighill from Co. Donegal
Person who made the recording: Karl Tempel
Organizer and administrator of the recording scheme: The Royal Irish Academy
In collaboration with: Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
Recorded on 01-10-1931 at 16:30:00 in Courthouse, Letterkenny. Recorded on 01-10-1931 at 16:30:00 in Courthouse, Letterkenny.
Archive recording (ID LA_1248d2, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:44 minutes long. Archive recording (ID LA_1248d2, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:44 minutes long.
Second archive recording (ID LA_1248b2, from a shellac disc stored at Queen's University Belfast) is 00:43 minutes long. Second archive recording (ID LA_1248b2, from a shellac disc stored at Queen's University Belfast) is 00:43 minutes long.
User recording (ID LA_1248d2, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:43 minutes long. User recording (ID LA_1248d2, from a shellac disk stored at the Royal Irish Academy) is 00:43 minutes long.