Ó Murchadha, Mícheál

Foirm Eolais Phearsanta ('Personalbogen')

Personalbogen Personalbogen

Comhlánaíodh foirm eolais phearsanta (‘Personalbogen’) do gach cainteoir ag seisiúin taifeadta Scéim Doegen 1928-31. Is as na foirmeacha sin go príomha atá an t-eolas seo thíos bainte.

GnéasFireann
Foirm(eacha) Personalbogen a bhaineann leis an gcainteoir seo (Tagairt Leabharlann an RIA)Doegen P-B/198
Ceirníní a bhaineann leis an gcainteoir seoLA 1170
Teidil na rianta a bhaineann leis an gcainteoir seoMac rí in Éirinn agus iníon Rí Gréige - Mícheál Ó Murchadha
Rian(ta) a bhaineann leis an gcainteoir seo (Leagan Úsáideora)LA_1170g1
Céadainm (Canónta)Mícheál
Sloinne (Canónta)Ó Murchadha
Leagan(acha) eile den chéadainmMichael
Leagan(acha) eile den sloinne
  • Murphy
Contae dúchaisCo. na Gaillimhe
SeoladhAn Daingean (?) (Daingean), Doirín, Ballygloonan (?), Co. Galway
Aois77
Dáta breithe Níl faisnéis ar fáil.
Áit bhreitheAn Turlach Mór, Co. na Gaillimhe
Baile mór is gaire don áit bhreitheTuaim, Co. na Gaillimhe
Áit(eanna) ina raibh cónaí air/uirthi ó aois 0-6Cathair na hUamhan, Co. na Gaillimhe; An Daingean, Co. na Gaillimhe (?) (ó aois a 3.5)
Áit(eanna) ina raibh cónaí air/uirthi ó aois 7-20Dangan, Co. Galway (?)
Áit(eanna) ina raibh cónaí air/uirthi ó aois 20Dangan, Co. Galway (?). Théadh sé go minic go Sasana don fhómhar agus uair amháin d'fhan i mBermingham ar feadh 4 bliana.
OideachasDhá bhliain ar an mbunscoil, Léim an Eichir (?) (Horseleap?),
Áit dúchais an atharLeacach, An Turlach Mór, Co. na Gaillimhe
Áit dúchais na mátharCathair na hUamhan, An Turlach Mór, Co. na Gaillimhe
Slí bheatha an atharFeirmeoir
NáisiúntachtÉireannach
MáthairtheangaGaeilge
Teangacha eile seachas an GhaeilgeBéarla
In ann léamh?Tá (beagán Béarla)
In ann scríobh?Níl
In ann uirlis cheoil a sheinnt?Níl
In ann ceol de chineál nua-aimseartha Eorpach a chanadh/sheinnt?Níl
ReiligiúnCaitliceach
Slí bheathaFeirmeoir
Ainmneacha ar an bhfoirm (e.g. baill d'fhochoiste an RIA)Maolra Díolún (Myles Dillon), Tomás Ó Máille
Ráitis mar gheall ar urlabhra an chainteora srl."Not very clear. Very few front teeth." (Myles Dillon); "The speaker "lisped" the broad r. As far as could be heard he spoke with a velar r (more like a French r). I consider it a speech-defect." (Tomás Ó Máille)